Kyoto Eikan-do Temple
Tomoko KamishimaEikan-do Ttemple has fascinating vertical corridors that bring visitors on an excursion up and down and around the entire temple area. Visit in autumn, too.
Eikando Temple (永観堂), formerly known as Zenrin-ji temple, was established in 853 and is the head temple for the Seizan branch of Japan's Jōdo-shū Buddhist sect. The temple is known for its autumn scenery.
Eikan-do Ttemple has fascinating vertical corridors that bring visitors on an excursion up and down and around the entire temple area. Visit in autumn, too.
東山の山裾、南禅寺の北隣にある名刹・永観堂の正式名称は禅林寺という。だが今日では、中興の祖である永観律師の名前を取った永観堂という通称に、より多くの人が耳慣れているようだ。斜面に立地する永観堂では、上へ上へと伸びる回廊が諸堂を結び、そこを巡る回遊の楽しさと、目の前の美しい自然が格別の趣を醸し出している。「もみじの永観堂」に、秋は参拝客があふれる。そのため、本来の回廊巡りの味わいは、紅葉の時期をはずしてこそ楽しめると思う。
At Eikan-do, the temple buildings are spacious and beautiful, and elegant covered wooden walkways connect them all together. There is even a curving staircase that climbs up the side of the hill behind the temple.
永観堂の諸堂は広壮で美しく、優雅な天蓋付回廊が各御堂を結んでいる。回廊の中には丘陵の側面に沿って、寺の背後までらせん状に廻りこんでいるものすらある。
ที่ Eikan-do วิหารวัดกว้างขวางและงดงาม ทางเดินไม้แบบมีหลังคาเชื่อมต่อวิหารวัดต่างๆเข้าด้วยกัน และยังคงมีขั้นบันไดโค้งพาขึ้นไปเนินเขาด้านหลังวัด
วัด Eikan-do ที่อยู่ตีนเขา Higashiyama ด้านเหนือของวัด Nanzen-ji มีชื่ออย่างเป็นทางการว่าวัด Zenrin-ji แต่ทุกวันนี้จะถูกเรียกว่า Eikan-do ตามพระ Eikan วัดนี้มีระเบียงทางเดินแนวตั้งชันที่น่าทึ่งที่จะนำพาแขกผู้มาเข้าชมเดินทางขึ้นและลงและรอบๆบริเวณวัดทั้งหมด เนื่องจากวัดค่อนข้างมีชื่อในเรื่องความสวยงามของใบไม้ในฤดูใบไม้เปลี่ยนสี ทางเดินไม้ยาวและบริเวณของวัดจะเต็มไปด้วยผู้คนที่มาเยี่ยมชมในฤดูใบไม้ร่วง ฉะนั้นดิฉันขอแนะนำให้ไป Eikan-do ในช่วงเวลาอื่นเพื่อเพลิดเพลินกับการเดินเล่นบนระเบียงทางเดินอย่างเต็มที่ แต่ก่อนที่จะพูดถึงเส้นทางเดินชมระเบียง ดิฉันขอเล่าเรื่องที่น่าสนใจเกี่ยวกับพระ Eikan ก่อน
The world-famous autumn foliage of Eikando, Kyoto: Enjoy these marvelous autumn colors around Amida Hall!
Autumn Foliage of Eikando: The shining maple leaves at sunsets will leave you speechless.
The autumn maple trees at Eikando are well-known throughout Japan, but the yellow fallen leaves of the ginkgo trees here are also beautiful!
Eikan-do 永観堂, officially called Zenrin-ji Temple 禅林寺 has a collection of amazing outside corridors connecting several temple buildings alongside a cliff.
The Gardens and Pagoda of Eikan-do Temple: The murmur of the streams was comfortable to my ears. And maple leaves beautiful with their complex variations.
永観堂 庭と多宝塔:境内の南に位置する庭は、美しい瀬音が耳を楽しませてくれる池泉回遊式庭園です。青い葉が、黄色から橙、赤へと移り変わって行くこの季節、複雑な色合いの紅葉が優しい風に揺れていました。
สวนและเจดีย์ของวัดเอะอิกัน-โดะ: เสียงน้ำไหล กล่อมหูของฉัน และใบเมเปิ้ลหลากสีสันให้ความยินดีแก่ตาของฉัน
Tujuan wisata favorit para turis ini menyuguhkan pemandangan yang sangat indah di musim gugur.
Visiting Kyoto in Autumn is not complete without enjoying the beautiful view of Eikando Temple
Посещение Киото осенью не будет полным, без посещения прекрасного храма Эикандо.
Autumn is best enjoyed at Kyoto's Eikando, a temple just north of famed Nanzen-ji. Neighboring Nanzen-ji always draws huge crowds for its autumn leaf displays but those in the know head slightly north to Eikando, where the maples blaze both around the Hojo Pond and up to the temple's two-story pagoda on the hillside. Eikando can be crowded so aim to visit on a weekday if possible. Show up when they first open and you'll have your pick of photo opportunities. Admission goes up to ¥1000 in autumn, but the beauty here far outweighs the price of entry.
가을 단풍 구경으로 늘 북적거리는 난젠지에서 살짝 북쪽으로 올라가면 있는 에이칸도 절. 에이칸도 절에도 호조 연못과 언덕 위에 있는 절의 이층탑을 둘러싸고 단풍이 아름답게 물든다. 에이칸도 절 역시 단풍 시즌 때는 북적거릴 수 있으니 가능한 주중에 방문할 것을 권한다. 단풍철, 처음 문을 열 때 가면 사람들이 적은 배경으로 여러가지 예쁜 사진들을 많이 찍을 수 있을 것이다. 가을엔 입장료가 1000엔까지 올라가지만, 그 입장료가 전혀 아깝지 않을 아름다운 풍경이 기다리고 있다.
ในขณะที่วัดนานเซน-จิ (Nanzen-ji) วัดเพื่อนบ้าน ได้ดึงดูดฝูงชนที่มาชมสีสันของฤดูใบไม้ร่วงไปมากมาย แต่ผู้รู้จะมุ่งหน้าไปทางเหนือเล็กน้อย ไปยังวัดเอะอิคันโดะ (Eikando) ที่มีต้นเมเปิ้ลสีสันสดใสอยู่รอบๆ สระโฮะโจะ (Hojo) ไปจนถึงเจดีย์สองชั้นบนเนินเขา วัดเอะอิคันโดะ อาจจะมีผู้เข้าชมมากมาย ถ้าเป็นไปได้ควรจะเข้าชมในวันธรรมดา ไปที่นั่นเมื่อวัดเริ่มเปิดประตู แล้วคุณจะได้มุมถ่ายภาพดีๆ ค่าเข้าชมจะเพิ่มเป็น 1000 เยนในฤดูใบไม้ร่วง แต่ความงามของที่นี่คุ้มค่ากว่าค่าเข้าชม
O Templo Eikan-do tem corredores verticais fascinantes que atraem visitantes numa excursão para cima e para baixo e em redor de toda a área do templo. Experimente visitar no outono também.
O Eikan-do (永観堂), oficialmente chamado Templo Zenrin-ji (禅林寺), tem uma coleção de fantásticos corredores exteriores ligando vários edifícios do templo ao longo de uma vertente.
Jardins e Pagode do Templo Eikan-do: O murmúrio dos riachos era música para os meus ouvidos. E as folhas de bordo eram belíssimas com as suas complicadas variações.
วัดเอะอิคานโดะ (Eikando) ในเกียวโต เป็นหนึ่งในสถานที่ที่ดีที่สุดในการชมสีสันของฤดูใบไม้ร่วงในประเทศญี่ปุ่น ใบสีเหลืองของต้นแปะก๊วยช่างงดงามยิ่งนัก
Daun Musim Gugur di Eikando: Daun maple bersinar saat matahari terbenam akan membuat Anda tidak mampu berkata-kata.
Daun maple musim gugur di Eikando terkenal ke selurh Jepang, akan tetapi daun kuning berguguran dari pohon ginkgo di sini sangat indah!
Kuil Eikan-do memiliki koridor vertikal menarik yang membawa pengunjung berwisata ke atas ke bawah dan mengelilingi keseluruhan area kuil. Kunjungi pada musim gugur, juga.
วัดเอะอิคัน-โดะ ที่มีชื่อเรียกอย่างเป็นทางการว่า วัดเซ็นริน-จิ มีระเบียงด้านนอกอยู่มากมาย ที่เชื่องต่อระหว่างอาคารวัดบนผาหิน
Chuyến thăm Kyoto vào mùa thu sẽ không được trọn ven nếu không chiêm ngưỡng cảnh sắc tuyệt đẹp của chùa Eikando.
Vườn và chùa của chùa Eikan-do: Âm thanh róc rách từ dòng suối làm tôi cảm thấy thư thái. Tôi thích ngắm những chiếc lá sặc sỡ với nhiều sắc thái khác nhau.
Eikan-do 永観堂 thường được gọi là chùa Zenrin-ji là nơi có một dãy hành lang tuyệt đẹp nối liền nhiều tòa nhà với nhau cạnh vách núi
Tại Eikan-do, các tòa nhà đền thờ rộng rãi và xinh đẹp, và lối đi có mái che bằng gỗ kết nối tất cả lại với nhau. Thậm chí còn có một cầu thang uốn lượn leo lên sườn đồi phía sau ngôi đền.
Lá mùa thu nổi tiếng thế giới của Eikando, Kyoto: Tận hưởng những màu sắc mùa thu tuyệt vời xung quanh phật đường Amida Hall!
Địa điểm tận hưởng vẻ đẹp mùa thu tốt nhất là tại Eikando Kyoto, một ngôi đền nằm ở phía bắc của ngôi đền Nanzen-ji nổi tiếng.Ngôi đền Nanzen-ji láng giềng luôn thu hút rất nhiều đám đông cho bởi màn trình diễn lá mùa thu của nó, nhưng những khách du lịch quen thuộc sẽ hướng về phía bắc đến Eikando, nơi những ngọn đuốc phát sáng xung quanh hồ Hojo và đến ngôi chùa hai tầng của ngôi đền trên sườn đồi. Eikando sẽ thường rất đông đúc vào dịp cuối tuần vì vậy bạn hãy đến đây vào ngày thường trong tuần nếu có thể. Khung cảnh sẽ hiện ra ngay khi bạn bước vào cánh cổng, đó cũng là cơ hội cho bạn chụp những bức hình của mình. Vé vào cửa lên đến ¥ 1000 vào mùa thu, nhưng vẻ đẹp ở đây vượt xa giá trị số tiền bạn phải trả.
에이칸도에서는 사원의 건물들이 널찍하고 아름다우며 우아한 나무 산책로가 이 건물들로 이어진다. 절 뒤편 언덕을 오르는 구불구불한 계단도 있다.
Lá mùa thu ở Eikando: Lá phong tỏa sáng lúc hoàng hôn sẽ khiến bạn kinh ngạc.
Cây phong mùa thu ở Eikando nổi tiếng khắp Nhật Bản tuy nhiên những chiếc lá vàng rơi của những cây bạch quả ở đây cũng rất đẹp!
시조 카라스마의 호텔 닛코 프린세스 교토는 싱글 룸 (24㎡)부터 트윈 룸 (48㎡)까지 갖춘 넓적한 객실을 갖추고 있다. 호텔 스태프들은 트레이닝을 잘 받고 최고의 예절과 접대를 한다.
본격적인 나폴리·피자를 제공하는 레스토랑 "다·유키"는 교토 오카자키에 있다.손님들은 대부분 예약을 해오므로 갑자기 가도 들어갈 수 없을 것이다. 예약을 권한다. 기대를 저버리지 않는 명소이다.
트라토리아 미노우라는 고다이지와 야사카 진자사당 근처에 있는 작은 식당이다. 평일 점심 세트(1500엔)는 합리적이고 맛도 좋았다. 그것은 작은 샐러드와 빵을 곁들인 주요 파스타 요리를 포함한다. 술과 후식은 별도이다.
양 요리 'MIKAKU', 기온 시라카와, 교토; 내가 시라카와 강을 따라 걸어가고 있을 때, 따뜻한 빛으로 불이 켜져 있는 멋지고 세련된 강변 식당이 눈에 띄었고, 갑자기 나는 그곳에 가고 싶었다
Nanzenji (南禅寺), established in 1291 was converted from a former residence of Emperor Kameyama upon his death.
Shinshōgokuraku-ji or Shinnyo-dō is a Buddhist Tendai temple in Kyoto. It was established in 984 AD by Kaisan Shonin. In its name, gokuraku means Sukhāvatī, a paradise. [Wikipedia]
The Heian Shrine is a Shinto shrine located in Sakyō-ku, Kyoto, Japan. The Shrine is ranked as a Beppyō Jinja by the Association of Shinto Shrines. It is listed as an important cultural property of Japan. [Wikipedia]