Myohonji Temple

0 리뷰
저작권: Steve Morton / JT

Myohonji, located in the heart of Kamakura, is one of the oldest Nichiren-sect temples of Japanese Buddhism. Despite its city location, the temple is renowned for its tranquil atmosphere and lush encircling nature. It also tends to be less touristy than other temples in the area.

정보

주소

1-15-1 Ōmachi, Kamakura, Kanagawa (길 안내)

핸드폰 번호

0467-22-0777

거기에 도착하기

Myohonji Temple is about a 10 minute walk from Kamakura Stations. For general directions, walk along the main street, (Wakamiya Oji), and head south, turning left when you reach Honkauji Temple. From here, continue walking up a slope that will eventually lead up to the front gate of this temple

관련 기사

Myohon-ji Temple

Myohon-ji Temple

Larry Knipfing

Myohon-ji is an absolutely gorgeous temple, just ten minutes on foot from Kamakura Station. The funny thing is, most people don’t even know it’s there.

가나가와
Kamakura's Myohon-ji Temple

Kamakura's Myohon-ji Temple

Larry Knipfing

One reason Myohon-ji Temple is so lovely is its isolation. Way up a slope, surrounded by forest. Which is amazing considering it is a short walk from Kamakura Station

가나가와
鎌倉 妙本寺

鎌倉 妙本寺

Tomoko Kamishima

ハナカイドウの桃色に彩られる4月中旬の妙本寺は、玲瓏たる幽谷の世界だ。JR鎌倉駅から歩いて10分という距離にありながら、ここには人里離れた古刹の趣がある。

가나가와
鎌倉 妙本寺

鎌倉 妙本寺

Takako Sakamoto

妙本寺の魅力の一つは、外界から隔絶されたそのロケーションだ。鎌倉駅から10分ほど歩き、坂を登ると、森の中にひっそり佇む妙本寺が見えてくる。駅から徒歩10分とはとても思えない静けさだ。

가나가와
วัดเมียวฮอน-จิ คามาคุระในฤดูใบไม้ผลิ

วัดเมียวฮอน-จิ คามาคุระในฤดูใบไม้ผลิ

Suwannee Payne

ดอกไม้ที่สวยงดงาม (ดอกเครปเอ็ปเปิ้ล) บานในช่วงกลางเดือนเมษายนที่วัดเมียวฮอน-จิ (Myohon-ji) แม้ว่าวัดแห่งนี้อยู่ใกล้กับสถานีรถไฟ JR คามาคุระ แต่ก็ยังความงามที่เงียบสงบ

가나가와
Две свадьбы в безмятежном Мёхондзи

Две свадьбы в безмятежном Мёхондзи

Olga

Вообразите мое удивление, когда я в последний раз был в Мёхондзи в Камакуре (декабрь 2014) и увидел не одну, а целых две свадебные фотосессии в процессе.

가나가와
Chùa Myohon ở Kamakura

Chùa Myohon ở Kamakura

Trang Vu

Một lý do tại sao chùa Myohon lại đáng yêu như thế là bởi vị trí tách biệt của nó. Nằm trên một sườn dốc và bao quanh bởi rừng rậm. Thật ngạc nhiên khi ngôi chùa chỉ cách ga Kamakura 10 phút đi bộ

가나가와
Hai lễ cưới tại chùa Myohon thanh tịnh

Hai lễ cưới tại chùa Myohon thanh tịnh

Trang Vu

Hãy hình dung sự ngạc nhiên của tôi vào lần gần đây nhất tôi đến chùa Myohon ở Kamakura (tháng 12 năm 2014) khi không chỉ có một mà tận hai cặp đôi đang chụp ảnh cưới truyền thống tại đây.

가나가와
Đền Myohonji tại Kamakura

Đền Myohonji tại Kamakura

Min Tran

Mặc dù ngôi đền nào cũng có câu chuyện riêng biệt, nhưng đền Myohonji ở Kamakura là một huyền thoại. Hãy đến đây và bạn sẽ biết lí do tại sao!

가나가와
Đền Myohon-ji Kamakura vào mùa xuân

Đền Myohon-ji Kamakura vào mùa xuân

Min Tran

Những bông hoa màu hồng thanh lịch vào tháng 2 ở đền Myohon-ji. Mặc dù ngôi đền này rất gần với ga tàu JR Kamakura, nhưng nó luôn bảo tồn một vẻ đẹp yên bình.

가나가와
카마쿠라의 묘혼지 절

카마쿠라의 묘혼지 절

Andrew

묘혼지가 이렇게 아름다운 이유 중 하나는고립된 곳이기 때문이다. 예를 들면 숲에 둘러싸인 비탈길때문에 그렇다. 가마쿠라역에서 걸어서 10분밖에 안 걸리는 걸 보니 놀랍다.

가나가와
Azaleas at Myohonji Temple

Azaleas at Myohonji Temple

Steve Morton

Enjoy the sights and tranquility of one of Kamakura’s most peaceful temples, especially from around, mid-April to May, where the colorful azaleas add extra vibrancy to this wonderful place

가나가와
모든 기사 보기

주변 탐색하기

하야마 "SCAPES"에서의 런치

하야마 "SCAPES"에서의 런치

Andrew

정말 맛있는 야채, 맛있는 스테이크와 디저트, 세련된 분위기와 놀라운 광경을 즐기고 싶다면 "SCAPES"라는 식당은 딱 여러분을 위한 곳이다.

가나가와
아라타마

아라타마

아라타마 명물 돈가스를 맛본 후에는 이 신선한 맛에 반하게 될 것입니다. 돈까스 외에도 다양한 선택을 제공합니다. 모짜렐라 치즈 고로케, 크림 고로케 등 아라타마의 다른 요리도 꼭 드셔보세요.

가나가와
가마쿠라 뉴 저멘

가마쿠라 뉴 저멘

지역 주민들이 사랑하는 가마쿠라의 맛을 만나보세요. 가마쿠라 뉴 저멘의 부드럽고 크림 같은 스폰지 케이크가 감동입니다. 특히 카라멜 커스터드는 관광객들에게 가장 인기가 높다.

가나가와
메에슨 코코아 (MAISON CACAO)

메에슨 코코아 (MAISON CACAO)

일반 초콜릿 가게는 확실히 메에슨 코코아의 초콜릿과 비교할 수 없다. 메이슨 코코아는 콜롬비아산 코코아와 일본 고유의 풍미를 결합하여 부드럽고 입안에서 살살 녹는 짱맛 초콜릿을 만듭니다. 특히 아라마나마라는 초콜릿은 꼭 드셔보세요.

가나가와
Yakumo Shrine

Yakumo Shrine

Yakumo Shrine, also called Yakumo Jinja, was established around 1082 by Yoshimitsu Minamoto—a Minamoto clan samurai during the Heian Period—and is believed to be the oldest talismanic shrine in Kamakura. It is located in the Omachi neighborhood and is said to ward off bad luck. Yoshimitsu Minamoto founded the shrine to help protect the people of Kamakura against the many epidemics that had taken hold of the area. The shrine represented a branch of Gion Shrine (modern day Yasaka Shrine) in Kyoto, which was known for its protection against illnesses. When the severity of Kamakura’s epidemics lessened in 1084, the shrine became a popular spot to repel bad luck. Today, the shrine is a small, quiet, and off-the-beaten-path spot to pray for good luck. Enjoy the peaceful grounds and be sure to collect a red Goshuin stamp at the shrine’s office to commemorate your visit.

가나가와
Hongakuji Temple

Hongakuji Temple

Hongakuji Temple (本覚寺) is dedicated to Ebisu, part of the Kamakura seven deities of good luck. The temple was founded by Ashikaga Mochiuji in 1436.

가나가와
Tsurugaoka Hachimangu Shrine

Tsurugaoka Hachimangu Shrine

Tsurugaoka Hachimangu Shrine is arguably the most important shrine in Kamakura and is located roughly in the center of the city. The shrine was originally founded in 1063 by Minamoto Yoriyoshi, the head of Japan’s Minamoto Clan, and was later moved in 1180 to its current location by Minamoto Yoritomo, the founder and first shogun of the Kamakura shogunate. This relocation marked the start of samurai society and Kamakura as a spiritual and social center of Japan. This rich history and culture is still present in Kamakura today. The shrine is dedicated to Hachiman, the guardian deity of samurai and the Minamoto Clan. Hachiman is worshiped for good fortune in warfare. The long pathway to the shrine runs through Kamakura City and is marked by multiple red torii gates, showing an interconnectedness between spirituality and urban life. Upon entering the shrine grounds, you will see two ponds on either side of you. The pond on the left represents the Minamoto clan, and the one on the right represents the Taira Clan (Minamoto’s rival). The Taira pond purposefully has four islands in it, which symbolizes the bad blood between the clans as four can be pronounced the same as “death” in Japanese. Beside the Minamoto pond is a beautiful peony garden that is open in winter and spring when the flowers are in full bloom. Past the ponds you will come across the mai-den, which is located at the base of the stairs to the main hall. This vibrant red building is used as a stage for music and dance performances throughout the year’s festivities. Atop the wide staircase is the main hall. This traditionally designed structure features a red facade with gold-and-green detailing and is a commanding sight due to its massive size. Beside the main hall is a treasure hall that displays historical artifacts such as swords and masks. The grounds are also home to numerous smaller buildings and shrines, most notably Wakamiya and Maruyama Inari Shrine, which, along with the main hall, are nationally important cultural properties. Tsurugaoka Hachimangu hosts numerous events throughout the year. One of the shrine’s most popular festivals occurs from September 14th to 16th and features yabusame horseback archery. The shrine is also one of Japan’s most popular spots for hatsumode, which is the first shrine visit of the year.

가나가와
Kamakura 탐방하기